Воинство сатаны - Страница 89


К оглавлению

89

Оставшиеся дни прошли спокойно. Ему даже не пришлось вступать в бой — хищники на отряд не нападали, увечный маг, имевший наглость причислить себя к хозяевам, тоже не показывался.

И вот наконец цель достигнута. Хищник задумчиво смотрел на пещеру, в глубине которой таился тот, кто называл себя Оракулом. Охотник повел носом, прислушался… нет, он не улавливал знакомого запаха. Неужели он ошибся и хозяин этой пещеры — не тот, на встречу с кем хищник так надеялся. Впрочем, судить пока было рано, встреча была еще впереди, а там можно будет во всем разобраться.

Подумав, хищник решил, что столь увлекательному путешествию, видимо, приходит конец. Кем бы ни был этот Оракул, вряд ли встреча с ним пройдет мирно — хищник испытывал непреодолимое отвращение к магам… ну, за одним малым исключением. Пожалуй, этой девчонке он даст умереть достойно. И быстро. Всем же остальным такого благодеяния ожидать не стоило — охотник умел действовать быстро и эффективно, но мог поступить и иначе, превращая смерть в долгую и мучительную пытку. Вряд ли с Оракулом удастся разойтись мирно — но хищник и не планировал мирный исход.

Барельефы на стенах заинтересовали его на некоторое время. Кое-какие события он узнал — не потому, что был их участником, его создали немногим позднее. Но из того факта, что хищник был своими хозяевами предназначен только для убийств, отнюдь не следовало, что он был туп или нелюбопытен. Он много знал о событиях тех давних лет…

И вот он оказался в огромном зале — и прямо перед ним, на расстоянии, чуть превышающем бросок, находился Оракул. И хотя хищник по-прежнему не мог уловить запаха, он узнал другое — ауру, что окружало это существо. Глаза, этот ненадежный, всегда готовый обмануть инструмент, видели перед собой чудовищных размеров змею — но чувства, куда более совершенные, чем человеческие, рисовали совсем иную картину. Теперь он прекрасно понимал, с кем свела его судьба, к кому привели эти странные похитители, волшебница и ее спутник. Понимал он также, что боя теперь не избежать…


— Рад, что вы вернулись, — прошипел Оракул, и его хвост хлестнул по груде золотых монет, так и брызнувших во все стороны.

Если по внешнему виду змеи можно было бы определить ее настроение, то про Оракула следовало бы сказать, что он в бешенстве. И даже его приветствие прозвучало скорее как обвинение. Таяна чувствовала некоторую неловкость — в конце концов, ее сюда привело дело личного характера, и совсем не следовало тащить с собою этого Тернера. Неприязнь к нему осталась, хотя за все время пути воин вел себя отменно — ни единого грубого слова, простые и бесхитростные ответы на все вопросы… к тому же он с готовностью нес ночную вахту, урывая лишь несколько часов сна… и все время выглядел бодро. Позже она заметила, что Тернер мог спать даже сидя в седле скакуна… лишь бы животное знало, куда идет — а всадник мерно покачивался в седле, восстанавливая силы.

Еще в лесу, на подходе к горе Оракула, она сделала робкую попытку отговорить Тернера, но воин неожиданно уперся, заявив, что добирался в такую даль не для того, чтобы повернуть назад или, что еще хуже, трусливо отсиживаться в лесу в одном шаге от цели. Волшебница еле сдержалась, чтобы не нагрубить спутнику, — но Денис, видя ее состояние, взглядом попросил девушку успокоиться. В качестве крошечной моральной компенсации она рванула в гору с такой скоростью, что моментально сбила дыхание… Конечно, Тернер мог без труда нагнать ее, но он прекрасно чувствовал отношение к нему волшебницы и старался не усугублять неприязни. Поэтому и шел позади, не делая попытки ни опередить, ни хотя бы догнать своих попутчиков.

И вот теперь они все трое стояли перед взбешенным Оракулом.

Денис потянул из мешка книгу, но, похоже, сейчас гигантскую змею интересовало нечто совершенно иное. Она уперлась взглядом в Тернера, и злобное шипение наполнило пещеру.

— Зачем ты здес-с-сь?

Воин стоял спокойно, расслабленно, и Таяна поразилась его выдержке. Создавалось впечатление, как будто для этого странного человека совсем не в новинку встречать подобных чудовищ… он даже не положил руки на эфес меча, просто стоял и безмятежно смотрел в пламенные зеленые глаза Оракула. Затем равнодушно, словно нехотя, сказал:

— Эти двое, — кивок в сторону Таяны и Дениса, — пришли сюда первыми. Поговори с ними, а потом мы обсудим… мое дело.

И хотя слова были сказаны вполголоса, вполне обычным тоном, Таяна вдруг почувствовала, как по ее коже прошла волна холода.

— Хорош-ш-шо… — прошипела змея. — Тогда уходи… пус-с-сть они останутся вдвоем…

Тернер коротко кивнул и неторопливо направился к выходу, явно не опасаясь ни магии, ни банального удара бронированной головы змеи в спину. Через несколько мгновений он скрылся за поворотом тоннеля.

— О Эрнис, — прошептала волшебница. — Оракул, что произошло? Кто этот человек?

— Тебе сейчас не стоит это знать, — уже обычным голосом ответила змея. — Давайте займемся делом, времени у нас не так много. Я вижу, вы принесли книгу… можете бросить ее вон в тот угол.

— Бросить?

— Да, конечно… ее ценность весьма сомнительна, я бы даже сказал, совершенно незначительна.

Денис почувствовал, как его охватывает раздржение.

— Тогда какого…

— Остынь, юноша, — фыркнула змея. — Сейчас не время и не место обсуждать глубокий смысл моего поручения… хотя, если тебе от этого легче, я готов признать, что раскаиваюсь. Мне не следовало посылать вас в Хрустальную Цитадель. Но давай займемся твоим вопросом. Итак?

Денис с трудом заставил себя успокоиться. В конце концов, возможно, в этом дурацком и, как оказалось, ненужном походе и в самом деле был заложен какой-то глубокий смысл. Что ж, со временем он это выяснит…

89